日韩在线免费看_日本精品久久中文字幕佐佐木|HD中文字幕在线播放,在野外被几个男人躁爽视频,360水滴真实偷拍高潮视频,亚洲精品一线

世紀(jì)互聯(lián)運(yùn)營的 Microsoft 365 在線服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)議

最后更新時(shí)間:2023年2月

本協(xié)議由簽名表上確定的本協(xié)議接受方與上海藍(lán)云網(wǎng)絡(luò)科技有限公司(以下簡稱世紀(jì)互聯(lián)我們,北京世紀(jì)互聯(lián)寬帶數(shù)據(jù)中心有限公司的關(guān)聯(lián)公司,)簽訂,雙方就下面的條款和條件、可接受的使用方式政策、服務(wù)條款、SLA、價(jià)格以及門戶上針對您的訂購的相關(guān)條款構(gòu)成。本協(xié)議從我們確認(rèn)您的第一份訂單之日起生效(以下簡稱生效日期)。

1. 服務(wù)。

服務(wù)的實(shí)施。我們?yōu)槟峁┑姆?wù)是基于微軟(中國)有限公司及其關(guān)聯(lián)公司(以下簡稱“微軟”)許可我們使用的 Microsoft 365 技術(shù)。盡管基礎(chǔ)Windows Azure 和 Microsoft 365 技術(shù)是由微軟開發(fā)并維護(hù),但服務(wù)是由我們而不是由微軟實(shí)施并向您提供的。微軟并非本協(xié)議的一方,且本協(xié)議未授予您針對微軟的任何合同權(quán)利或者其他權(quán)利或救濟(jì)。

服務(wù)位置。提供服務(wù)的數(shù)據(jù)中心應(yīng)位于中華人民共和國(在本協(xié)議中,不包括香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣)。本協(xié)議未授權(quán)您獲取或使用其他數(shù)據(jù)中心或其他運(yùn)營商提供的 Microsoft 365 服務(wù)。

預(yù)覽版和有限供應(yīng)物。我們可能會(huì)提供標(biāo)識為預(yù)覽版和/或有限供應(yīng)物的服務(wù)。預(yù)覽版和有限供應(yīng)物按現(xiàn)狀包含所有缺陷目前可用的形式提供,不適用 SLA 和有限保證。預(yù)覽版和/或有限供應(yīng)物的安全、合規(guī)和隱私保護(hù)承諾可能會(huì)有所不同或減少,這在隱私聲明和預(yù)覽版和/或有限供應(yīng)物所附的其他任何聲明中會(huì)做詳細(xì)說明。對預(yù)覽版我們可能僅提供有限的客戶支持或不提供客戶支持。我們可能會(huì)在不另行通知的情況下隨時(shí)更改或停止提供預(yù)覽版。我們也可能會(huì)不讓預(yù)覽版進(jìn)入“全面發(fā)售”。

2. 服務(wù)的使用。

使用權(quán)利。我們授權(quán)您獲取和使用服務(wù),并下載、安裝和使用您的訂購中包含的軟件,詳見本協(xié)議中及門戶中的規(guī)定,前提是您需要遵守服務(wù)條款和可接受的使用方式政策(我們可能會(huì)定期更新該等條款和政策)并遵守本協(xié)議。我們保留所有其他權(quán)利。

限制。您不得對服務(wù)進(jìn)行反向工程、反向編譯、反匯編或繞過任意服務(wù)的技術(shù)限制,除非適用的法律盡管有此項(xiàng)限制仍允許上述行為。對于任何計(jì)費(fèi)機(jī)制(包括計(jì)量您對服務(wù)使用情況的任何機(jī)制),您不得禁用、篡改或以其他方式嘗試規(guī)避。您不得將任何服務(wù)和軟件出租、租賃、出借、轉(zhuǎn)售、轉(zhuǎn)讓或分許可給第三方,也不得為第三方出租、租賃、出借、轉(zhuǎn)售、轉(zhuǎn)讓或分許可任何軟件。?您訪問或使用本服務(wù)的方式不應(yīng)侵犯任何第三方的權(quán)利,也不會(huì)以使我們的任意供應(yīng)商承擔(dān)第三方義務(wù)為目的。

終端用戶。您應(yīng)控制您的終端用戶的訪問行為,并且您應(yīng)負(fù)責(zé)確保他們對服務(wù)的使用符合本協(xié)議。

客戶數(shù)據(jù)。您獨(dú)自對客戶數(shù)據(jù)的內(nèi)容負(fù)責(zé)。您應(yīng)確保獲取我們向您提供服務(wù)所必需的客戶數(shù)據(jù)權(quán)利,以免我們違反任何第三方的權(quán)利或?qū)е挛覀儗δ蛉魏蔚谌降牧x務(wù)。我們不會(huì)接受任何可能適用于客戶數(shù)據(jù)或您對服務(wù)的使用的單獨(dú)許可或其他協(xié)議中規(guī)定的任何義務(wù)。

第三方產(chǎn)品。

(i) 我們可能會(huì)向您提供第三方產(chǎn)品。對第三方產(chǎn)品的使用將受您和提供該第三方產(chǎn)品的第三方簽訂的單獨(dú)條款的約束。為了方便起見,我們可能在您的服務(wù)帳單中包含針對第三方產(chǎn)品的收費(fèi)。不過我們(以及我們的供應(yīng)商)不對第三方產(chǎn)品承擔(dān)任何責(zé)任。

(ii) 對于您配合服務(wù)安裝或使用的任何第三方產(chǎn)品,您應(yīng)獨(dú)自承擔(dān)責(zé)任。就約束您對任何第三方產(chǎn)品使用的任何條款而言,我們并不是當(dāng)事方,亦不受該等條款約束。

(iii) 如果您配合服務(wù)安裝或使用了任何第三方產(chǎn)品,則您(而非我們)應(yīng)通過相應(yīng)行動(dòng)(例如,通過使用應(yīng)用程序編程接口或作為服務(wù)一部分的其他技術(shù)手段),監(jiān)管和控制此類產(chǎn)品在服務(wù)中的安裝和使用。我們將不會(huì)私自運(yùn)行此類第三方產(chǎn)品,也不會(huì)創(chuàng)建任何副本。

(iv) 如果您配合服務(wù)安裝或使用了任何第三方產(chǎn)品,則您安裝和使用此類產(chǎn)品的方式不應(yīng)導(dǎo)致我們的知識產(chǎn)權(quán)或技術(shù)必須承擔(dān)本協(xié)議未包括的任何義務(wù)。

對您的帳戶的責(zé)任。您應(yīng)當(dāng)對與您的在線服務(wù)帳戶有關(guān)的所有活動(dòng)負(fù)責(zé),在適用的情況下,包括經(jīng)您開通而使用服務(wù)的用戶的行為,以及通過您的帳戶或關(guān)聯(lián)帳戶與第三方發(fā)生的條款和交易活動(dòng)。您還應(yīng)負(fù)責(zé)維護(hù)與使用服務(wù)相關(guān)的任何非公開身份驗(yàn)證憑證的保密性。如有任何可能的帳戶或身份驗(yàn)證憑證的誤用或任何與服務(wù)有關(guān)的安全意外行為,您必須立刻通知我們的客戶支持團(tuán)隊(duì)。

供關(guān)聯(lián)公司使用。您可在此協(xié)議下為您的關(guān)聯(lián)公司提交訂單,并授予關(guān)聯(lián)公司管理他們的帳戶的管理權(quán)限。但是,關(guān)聯(lián)公司不能在此協(xié)議下提交訂單。您應(yīng)負(fù)責(zé)確保關(guān)聯(lián)公司對服務(wù)的使用符合本協(xié)議,且您同意對這些關(guān)聯(lián)公司的任何與使用服務(wù)相關(guān)的行為負(fù)有連帶責(zé)任。

更新。我們可能會(huì)不時(shí)更改服務(wù)。

客戶支持。我方將按照門戶中的規(guī)定提供服務(wù)支持。

有關(guān)國家機(jī)密的聲明和保證。您聲明并保證客戶數(shù)據(jù)不包括國家機(jī)密,或者,如任何客戶數(shù)據(jù)構(gòu)成了國家機(jī)密,您已獲得了必要的批準(zhǔn),以便向我們及我們的關(guān)聯(lián)公司、承包商和供應(yīng)商披露此等國家機(jī)密。

購買教育版教育版資格。您同意如果您購買教育版服務(wù),您必須符合附錄A所列的相應(yīng)資格條件。世紀(jì)互聯(lián)保留隨時(shí)核實(shí)資格條件并在發(fā)現(xiàn)未符合資格條件的情況下暫停服務(wù)的權(quán)利。

3. 安全、隱私和數(shù)據(jù)保護(hù)。

安全性。我們會(huì)采用適當(dāng)?shù)募夹g(shù)和組織措施、內(nèi)部控制和數(shù)據(jù)安全例程以保護(hù)客戶數(shù)據(jù),防止意外丟失或更改、未經(jīng)授權(quán)的披露或訪問或非法銷毀。在我們的網(wǎng)站可查看有關(guān)我們安全實(shí)踐的最新信息。

隱私條款。我們依照隱私聲明來處理客戶數(shù)據(jù)。我們是代表您的數(shù)據(jù)處理方(或分處理方),您指定我們對客戶數(shù)據(jù)進(jìn)行此類操作以向您提供服務(wù)。對于您將在服務(wù)中托管其個(gè)人信息或其他數(shù)據(jù)的最終用戶或其他用戶,您應(yīng)從其處獲得必要的同意。

客戶數(shù)據(jù)的所有權(quán)。在雙方之間,除了我們向您授予許可的軟件,您保有對客戶數(shù)據(jù)的所有權(quán)利、所有權(quán)和權(quán)益。除了在我們的系統(tǒng)上托管客戶數(shù)據(jù)的權(quán)利(包括僅出于此類托管之目的在我們系統(tǒng)內(nèi)使用和復(fù)制客戶數(shù)據(jù)的權(quán)利)外,我們不會(huì)獲得對客戶數(shù)據(jù)的任何權(quán)利。

客戶數(shù)據(jù)的使用。我們使用客戶數(shù)據(jù)的唯一目的就是向您提供服務(wù)。此種用途可能包括通過故障排除來預(yù)防、查找和修復(fù)服務(wù)運(yùn)營方面的問題。它還包括改進(jìn)用于查找和防御用戶所面臨威脅之功能。如果沒有您的同意,我們不會(huì)出于任何廣告或其他商業(yè)目的使用客戶數(shù)據(jù)或從其中獲取信息。

第三方請求。除非經(jīng)您指示或者根據(jù)適用的法律法規(guī),我們不會(huì)向第三方(不包括我們的供應(yīng)商和分包商)披露客戶數(shù)據(jù)。如果我們被強(qiáng)制要求向第三方披露客戶數(shù)據(jù),除非法律禁止我們這樣做,我們會(huì)采用商業(yè)上可行的方式提前通知您。如某一第三方聯(lián)系我們,就您對服務(wù)的使用提出投訴(例如聲稱您或您的終端用戶有侵權(quán)行為),我們可讓該等第三方直接與您聯(lián)系,且可向其提供您的基本聯(lián)系方式。

其他公司。我們會(huì)聘請其他公司代表我們提供有限服務(wù),例如提供客戶支持。任何上述公司將僅獲準(zhǔn)為履行我們聘請他們提供的服務(wù)而獲取客戶數(shù)據(jù),而不得將客戶數(shù)據(jù)用于任何其他目的。我們?nèi)匀回?fù)責(zé)保證這些其他公司履行本協(xié)議中規(guī)定的義務(wù)。

遵守法律。我們在提供服務(wù)時(shí)將遵守所有適用的法律(包括適用的安全違規(guī)行為通知法律),但不包括適用于您或您行業(yè)但通常不適用于信息技術(shù)服務(wù)提供商的任何法律。您應(yīng)當(dāng)遵守您的客戶解決方案、客戶數(shù)據(jù)及服務(wù)使用所適用的所有法律。

您承認(rèn),根據(jù)中國法規(guī):

(i) 互聯(lián)網(wǎng)信息服務(wù)提供商不得制作、復(fù)制、發(fā)布或散播包含以下內(nèi)容(“禁止內(nèi)容”)的信息。有以下情況的內(nèi)容屬禁止內(nèi)容:a.反對憲法所確定的基本原則的;b.危害國家安全、泄露國家機(jī)密,顛覆國家政權(quán),破壞國家統(tǒng)一的;c.損害國家榮譽(yù)和利益的;d.煽動(dòng)民族仇恨、民族歧視,破壞民族團(tuán)結(jié)的;e.破壞國家宗教政策,宣揚(yáng)邪教和封建迷信的;f.散布謠言,擾亂社會(huì)秩序,破壞社會(huì)穩(wěn)定的;g.散布淫穢、色情、賭博、暴力、兇殺、恐怖或者教唆犯罪的;h.侮辱或者誹謗他人,侵害他人合法權(quán)益的;i.含有法律、行政法規(guī)禁止的其他內(nèi)容的。

(ii) 若互聯(lián)網(wǎng)信息服務(wù)提供商發(fā)現(xiàn)在其網(wǎng)站上發(fā)布的信息屬于禁止內(nèi)容,則應(yīng)立即終止上述發(fā)布,保留相關(guān)記錄,并向相關(guān)國家機(jī)構(gòu)報(bào)告。

(iii) 若您使用服務(wù)開展業(yè)務(wù)須經(jīng)相關(guān)政府機(jī)構(gòu)許可或批準(zhǔn),您應(yīng)當(dāng)取得該等相關(guān)許可或批準(zhǔn),包括但不限于:a.若您的網(wǎng)站提供非經(jīng)營性互聯(lián)網(wǎng)信息服務(wù),您應(yīng)當(dāng)在政府機(jī)構(gòu)辦理非經(jīng)營性網(wǎng)站的備案;b.若您的網(wǎng)站提供經(jīng)營性互聯(lián)網(wǎng)信息服務(wù),您應(yīng)當(dāng)從政府機(jī)構(gòu)取得經(jīng)營性網(wǎng)站電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證。

(iv) 您在注冊服務(wù)時(shí)必須提供您的真實(shí)身份和聯(lián)系方式,如信息發(fā)生變更,應(yīng)立即在門戶網(wǎng)站上進(jìn)行變更。我們將通過上述信息聯(lián)系到您,詳見隱私聲明中的規(guī)定。您保證您所提供的信息是真實(shí)、完整和有效的,否則您將承擔(dān)全部后果。

4. 購買服務(wù)。

訂購。可以通過門戶下達(dá)訂單訂購許可。通過提交訂單,即表示您同意門戶上介紹的該訂購的相關(guān)條款。您可以依據(jù)本協(xié)議下達(dá)多個(gè)訂單,購買多個(gè)訂購。

定價(jià)和付款。應(yīng)付款項(xiàng)必須依照門戶上針對每個(gè)訂購的定價(jià)和付款方式來支付。根據(jù)本協(xié)議,除有限供應(yīng)物外,價(jià)格水平取決于您的訂購數(shù)量。每項(xiàng)訂購的價(jià)格在下單時(shí)確定并固定下來,適用于整個(gè)訂購期,但在任何訂購續(xù)簽開始時(shí)可進(jìn)行調(diào)整。如果在訂購期間您的訂購許可量增加了,您的價(jià)格水平可以進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整。價(jià)格水平變更不具備追溯力。

稅款。價(jià)格包括增值稅。您必須負(fù)責(zé)繳納法律規(guī)定必須繳納的任何適用印花稅和所有其他稅款,包括由于向您的關(guān)聯(lián)公司提供服務(wù)而產(chǎn)生的任何稅款。我們負(fù)責(zé)支付與我們的凈收入和個(gè)人財(cái)產(chǎn)所有權(quán)相關(guān)的所有稅款。如果必須將某項(xiàng)稅款從您支付給我們的付款中扣除,則您可從應(yīng)付給我們的款項(xiàng)中扣除該稅款,并將該稅款支付給相應(yīng)的稅收機(jī)構(gòu);但前提是您應(yīng)及時(shí)獲取并向我們提交這些預(yù)繳稅金的正式收據(jù)或我們可能合理請求的其他票據(jù),以便我們申請外國稅收抵免或退款。您將保證,預(yù)扣的任何稅款均為適用的法律允許的最低限額。

5. 期限、終止與暫停。

期限。本協(xié)議在依據(jù)本協(xié)議購買的任何訂購期內(nèi)一直保持有效。初始訂購期限是指從初始訂購之日起的十二?(12)?個(gè)日歷月,除非門戶上另外指定。如果您在訂購期限內(nèi)增加特定服務(wù)計(jì)劃的訂購許可量,增加的訂購許可將視為該計(jì)劃訂購的一部分,將與初始訂單中購買的許可同時(shí)到期。

終止。您可以通過致電客戶支持或者按照門戶上介紹的其他方式在訂購期內(nèi)終止任意訂購。如果您在訂購期內(nèi)終止訂購,但在終止生效前,您必須支付所有應(yīng)付款項(xiàng)和欠款,而我們不會(huì)提供退款。在實(shí)施本協(xié)議的終止條款的必要范圍內(nèi),協(xié)議雙方均放棄其根據(jù)適用的法律或規(guī)章、現(xiàn)在或?qū)頁碛械臋?quán)利和可能承擔(dān)的義務(wù),請求或獲得任何法庭的批準(zhǔn)、指令、決定或判決,以終止本協(xié)議。

續(xù)簽。除有限供應(yīng)物之外,訂購將在訂購期結(jié)束時(shí)自動(dòng)續(xù)訂,續(xù)訂期與相應(yīng)的初始期限相同。有限供應(yīng)物將在期滿時(shí)終止,并且將不會(huì)自動(dòng)續(xù)訂。我們將在訂購期滿之前為您提供書面的自動(dòng)續(xù)簽通知。如果希望在訂購期結(jié)束時(shí)訂購到期,則您必須在訂購期結(jié)束之前至少提前三十 (30) 天通知您的客戶支持。

客戶數(shù)據(jù)的返還與刪除。您可以隨時(shí)提取和/或刪除客戶數(shù)據(jù)。在訂購期滿或終止后,我們會(huì)將您還未刪除的任何客戶數(shù)據(jù)保留至少九十 (90) 天以便于您提取,但有限供應(yīng)物除外。如果是有限供應(yīng)物,我們會(huì)立即刪除客戶數(shù)據(jù),不提供任何保留期。您應(yīng)負(fù)責(zé)支付保留期的所有存儲費(fèi)用及其他適用的費(fèi)用。上述保存期限屆滿后,我們會(huì)自保存期限終止后刪除所有客戶數(shù)據(jù),包括所有緩存或備份的副本。您同意,我們沒有繼續(xù)保留、導(dǎo)出或返還客戶數(shù)據(jù)的其他義務(wù),而且對于我們依照這些條款刪除客戶數(shù)據(jù)的行為,我們也不承擔(dān)任何責(zé)任。

法規(guī)。若我們根據(jù)政府法規(guī)或要求的發(fā)展現(xiàn)狀,認(rèn)為本協(xié)議或服務(wù)可能與上述法規(guī)或要求相沖突的,我們可以變更服務(wù)或終止協(xié)議,且無需承擔(dān)任何責(zé)任。

暫停。如果出現(xiàn)以下情況,我們可以暫停您對服務(wù)的使用:(1) 出于防止對客戶數(shù)據(jù)進(jìn)行未授權(quán)訪問的合理需要;(2) 您未能在合理時(shí)間內(nèi)回應(yīng)指控侵權(quán)索賠;(3) 您沒有依照本協(xié)議支付應(yīng)付款項(xiàng);或者 (4) 您沒有遵守可接受的使用方式政策或違反了本協(xié)議或適用法律和法規(guī)的其他條款。暫停的適用范圍是服務(wù)的最小必要部分,只有在存在條件或需要時(shí)才會(huì)實(shí)行。我們將在暫停服務(wù)之前發(fā)出通知,除非我們合理認(rèn)為必須立即暫停服務(wù)。如果您未能在暫停服務(wù)后六十 (60) 天內(nèi)完全解決導(dǎo)致暫停的原因,我們可能會(huì)終止您的訂購并在不提供任何保留期的情況下刪除您的客戶數(shù)據(jù)。

因違約而終止。如果您實(shí)質(zhì)性地違反此協(xié)議,我們會(huì)通知您并為您提供三十 (30) 天對違約進(jìn)行補(bǔ)救。如果您在三十 (30) 天期限內(nèi)未補(bǔ)救實(shí)質(zhì)性違約,我們將終止您的服務(wù)使用權(quán)。對于有限供應(yīng)物,我們終止服務(wù)的權(quán)利在此類實(shí)質(zhì)性違約的通知發(fā)出時(shí)即生效。

軟件的終止效力或期滿。若本協(xié)議或某一項(xiàng)訂購終止或?qū)脻M,您必須刪除本協(xié)議項(xiàng)下許可軟件的所有副本,同時(shí)銷毀任何相關(guān)的介質(zhì)。屆時(shí),我們也可能禁用該軟件。

6. 保證。

有限保證。我們保證服務(wù)在訂購期內(nèi)滿足 SLA 條款。若我們違反此保證,您能獲得的所有補(bǔ)償均在 SLA 中列出。

有限保證排除。此有限保證受以下限制約束:

(i) 任何由于法律規(guī)定而不能否認(rèn)的默示保證、保障或條件在有限保證期開始后的一年內(nèi)有效;

(ii) 此有限保證不涵蓋因意外、濫用或以與本協(xié)議不一致的方式使用服務(wù)或由于超出我們的合理控制范圍的事件導(dǎo)致的問題;

(iii) 此有限保證不適用于因不能滿足最低系統(tǒng)要求而導(dǎo)致的問題;以及

(iv) 此有限保證不適用于預(yù)覽版或有限供應(yīng)物。

免責(zé)聲明除了本保證之外,我們和/或我們的關(guān)聯(lián)公司、許可方、供應(yīng)商和/或承包商不做出任何明示或默示的保證,無論是明示、暗示、法定或其他類型的保證,包括針對適銷性或?qū)τ谔囟ㄓ猛镜倪m用性的保證。這些免責(zé)聲明將在適用法律允許的最大范圍內(nèi)適用。

7. 索賠辯護(hù)。

辯護(hù)。對于因服務(wù)侵犯獨(dú)立第三方的專利權(quán)、版權(quán)或商標(biāo)或非法使用其商業(yè)秘密而由該第三方提出的任何索賠,我們將為您提供辯護(hù)。對于由獨(dú)立第三方提出的任何索賠,如果是因?yàn)?(1) 您在使用服務(wù)過程中直接或間接提供的任何客戶解決方案或客戶數(shù)據(jù)侵犯了該第三方的專利權(quán)、版權(quán)或商標(biāo),或非法使用了其商業(yè)秘密或 (2) 您違反了可接受的使用方式政策,則您應(yīng)為我們和我們的關(guān)聯(lián)公司提供辯護(hù)。

限制。對于因下列原因?qū)е碌乃髻r或裁決,我們概不承擔(dān)為您辯護(hù)的義務(wù):(1) 客戶數(shù)據(jù)、第三方產(chǎn)品、您對軟件所做的修改、您在使用服務(wù)的過程中提供的材料;(2) 您將服務(wù)與某一第三方產(chǎn)品、數(shù)據(jù)或業(yè)務(wù)流程結(jié)合使用,或基于該第三方產(chǎn)品、數(shù)據(jù)或業(yè)務(wù)流程價(jià)值確定的損害;(3) 您在未經(jīng)明確書面同意的情況下使用世紀(jì)互聯(lián)或微軟商標(biāo),或在我們因第三方主張通知您停止使用產(chǎn)品后繼續(xù)使用產(chǎn)品;或 (4) 您將軟件再分配給任何無關(guān)聯(lián)的第三方,或?yàn)樵摰鹊谌降睦媸褂卯a(chǎn)品。

補(bǔ)救措施。如果我們合理認(rèn)為此類索賠可能會(huì)妨礙您對產(chǎn)品的使用,我們將尋求:(1) 為您獲取繼續(xù)使用產(chǎn)品的權(quán)利;或 (2) 對產(chǎn)品進(jìn)行修改或使用具有對等功能的產(chǎn)品予以更換。如果以上選項(xiàng)在商業(yè)上不是合理可行的,我們可能終止您使用服務(wù)的權(quán)利,然后返還尚未使用的訂購權(quán)利的所有預(yù)付款。

義務(wù)。各方必須立即將第 7 中規(guī)定的索賠事宜通知另一方。尋求保護(hù)的一方必須 (1) 讓另一方全權(quán)處理索賠辯護(hù)和庭外和解事宜;以及 (2) 提供索賠辯護(hù)方面的合理幫助。提供保護(hù)的一方將 (1) 補(bǔ)償另一方在提供幫助時(shí)所產(chǎn)生的合理的現(xiàn)付費(fèi)用;以及 (2) 支付任何不利終審判決(或經(jīng)另一方同意的庭外和解)產(chǎn)生的費(fèi)用。

8. 責(zé)任限制。

限制。在適用法律允許的范圍內(nèi),各方(和/或其關(guān)聯(lián)公司、供應(yīng)商和承包商)在本協(xié)議項(xiàng)下的責(zé)任總額以直接損害為限,其金額不超過責(zé)任產(chǎn)生前十二 (12) 個(gè)月期間根據(jù)本協(xié)議的規(guī)定就產(chǎn)生相關(guān)責(zé)任的服務(wù)支付的款項(xiàng)。如為預(yù)覽版或有限供應(yīng)物,或您依授權(quán)再分發(fā)給第三方而未另行向我們付款的任何代碼,我們及我們的關(guān)聯(lián)公司和承包商在本協(xié)議項(xiàng)下對您承擔(dān)的責(zé)任以 50 元人民幣為限。

排除。在適用法律允許的范圍內(nèi),即便相關(guān)方知悉發(fā)生相關(guān)損害的可能性,任何一方(及其關(guān)聯(lián)公司、供應(yīng)商和/或承包商)均不就收入損失或任何間接的、特殊的、偶然的、附隨的、懲罰性的或懲戒性的損害承擔(dān)責(zé)任。

限制例外情況。本節(jié)中的責(zé)任限制在適用法律允許的最大范圍內(nèi)適用,但不適用于:(1) 雙方在“索賠辯護(hù)”“一節(jié)或不可抗力”小節(jié)條款下的義務(wù);或 (2) 侵犯另一方知識產(chǎn)權(quán)的行為。

9. 軟件。

用于設(shè)備上的軟件。我們可能向您提供軟件,以便與服務(wù)配合使用。如果提供給您的軟件具有自己的專有許可條款,則以這些條款為準(zhǔn),可能需要您直接與軟件的供應(yīng)商簽訂最終用戶許可協(xié)議。如果軟件沒有自己的許可條款,則我們將授予您許可,在設(shè)備上安裝并使用您訂購數(shù)量的軟件副本以用于服務(wù)。我們會(huì)檢查您正在使用的軟件的版本,并推薦更新或(在通知或不通知的情況下)將其下載到您的設(shè)備中。您依照本協(xié)議獲得的軟件許可僅在相應(yīng)的訂購期限內(nèi)有效,或者我們更新了服務(wù)而致使服務(wù)不再支持該軟件(以較早的時(shí)間為準(zhǔn)),則您對軟件的使用權(quán)利即告終止。

其他權(quán)利。訪問任何設(shè)備上的軟件的權(quán)利并未授權(quán)您在訪問該設(shè)備的軟件或設(shè)備中實(shí)施專利或其他知識產(chǎn)權(quán)。

10. 其他。

通知。您必須通過郵寄方式將通知發(fā)送至以下地址:

上海藍(lán)云網(wǎng)絡(luò)科技有限公司(北京世紀(jì)互聯(lián)寬帶數(shù)據(jù)中心有限公司的關(guān)聯(lián)公司)

微軟云事業(yè)部 | 商務(wù)運(yùn)營團(tuán)隊(duì)

北京市朝陽區(qū)酒仙橋路 6號院電子城國際電子總部6號樓12-13層

郵政編碼:100015

您同意接收我們的電子通知,這些通知將通過電子郵件發(fā)送給您在門戶中指定的帳戶管理員。通知在回執(zhí)收據(jù)上所示的日期生效。如果發(fā)送電子郵件,則在發(fā)送之時(shí)生效。

轉(zhuǎn)讓。

(i) 您不得轉(zhuǎn)讓本協(xié)議。我們有權(quán)將本協(xié)議轉(zhuǎn)讓給我們的關(guān)聯(lián)公司。

(ii) 如我們繼續(xù)向您提供服務(wù)的權(quán)利終止,則我們可以經(jīng)提前四十五 (45) 天向您發(fā)出通知,將本協(xié)議轉(zhuǎn)讓給其他實(shí)體。如您不同意將本協(xié)議轉(zhuǎn)讓給新實(shí)體,則您可以在四十五 (45) 天期限屆滿之前向我們發(fā)出通知,終止本協(xié)議以及所有的訂購(不發(fā)生任何提前撤銷的費(fèi)用)。

指定登記合作伙伴。當(dāng)您提交訂單時(shí),您可能可以指定與您的訂購關(guān)聯(lián)的“登記合作伙伴”。一旦直接或授權(quán)第三方指定了登記合作伙伴,就表示您承認(rèn)登記合作伙伴可以因他們提供的支持而收取費(fèi)用。這些費(fèi)用為售前支持費(fèi)用,并且可能包含售后支持費(fèi)用。費(fèi)用根據(jù)訂單而定,并會(huì)隨著訂單規(guī)模的增加而增加。無論是否指定登記合作伙伴,我們的服務(wù)價(jià)格都是一樣的。

可分割性。如果本協(xié)議的任何部分被認(rèn)定不可執(zhí)行,其余內(nèi)容仍然具備完全效力。

棄權(quán)。無法實(shí)施本協(xié)議的任何條款不構(gòu)成棄權(quán)。

無代理。我們是獨(dú)立簽約方。本協(xié)議不會(huì)建立代理、合伙或合營關(guān)系。

您使用社區(qū)的責(zé)任。您對您的用戶使用社區(qū)的行為(如果有)負(fù)責(zé),包括確保遵守用于管轄社區(qū)網(wǎng)站上的社區(qū)的相應(yīng)條款。我們明確聲明,對于因您或您的用戶使用或無法使用社區(qū)網(wǎng)站而產(chǎn)生的或與之相關(guān)的任何責(zé)任,我們概不承擔(dān)。

不可抗力。任一方均不對由于超出其合理控制范圍的原因(例如火災(zāi)、爆炸、斷電、地震、洪水、猛烈風(fēng)暴、罷工、禁運(yùn)、勞資糾紛、民事或軍事機(jī)構(gòu)的行為、戰(zhàn)爭、恐怖行動(dòng)(包括網(wǎng)絡(luò)恐怖行動(dòng))、不可抗拒事件、Internet 通信運(yùn)營商的行為或疏忽、監(jiān)管或政府機(jī)構(gòu)的行為或疏忽(包括通過法律或法規(guī)或影響服務(wù)交付的其他政府行為))而導(dǎo)致的任何未能履行其義務(wù)的情況負(fù)責(zé)。但本節(jié)不適用于您依據(jù)本協(xié)議應(yīng)履行的付款義務(wù)。

管轄法律和爭議解決。本協(xié)議由中華人民共和國法律管轄并依照其進(jìn)行解釋。由本協(xié)議引起或與其相關(guān)的任何爭議或索賠,或者因違約而導(dǎo)致的協(xié)議終止或因違反本協(xié)議規(guī)定引起或與其相關(guān)的任何爭議(包括有效性、范圍和強(qiáng)制性),均將提交至中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(以下簡稱“CIETAC”),并按照申請仲裁時(shí)生效的 CIETAC 仲裁規(guī)則在北京進(jìn)行仲裁。仲裁裁決將是最終的,對雙方均具有約束力。不過,本條款并不妨礙任何一方就 (i) 侵犯另一方的知識產(chǎn)權(quán),(ii) 違反本協(xié)議規(guī)定的對另一方的任意保密義務(wù),或者 (iii) 就任何裁決或命令的承認(rèn)或強(qiáng)制執(zhí)行而在任何適用管轄權(quán)地內(nèi)尋求禁止令救濟(jì)。

修改。我們可能會(huì)要求您在訂購續(xù)訂時(shí)簽署一個(gè)新的協(xié)議,但是在服務(wù)新增功能或更新需要條款變更或者其他法律要求條款變更的情況下,我們也可能會(huì)未經(jīng)您的同意就修改本協(xié)議。我們將會(huì)按照“通知”小節(jié)中的規(guī)定就任何此類必要變更向您發(fā)送通知,如果在收到通知后仍繼續(xù)使用服務(wù),就表示您同意了變更后的條款。

遵守貿(mào)易法。?本協(xié)議的各方認(rèn)可,基于微軟許可技術(shù)的服務(wù)(以下簡稱“項(xiàng)目”)可能受美國和其他國家/地區(qū)的出口管轄。 各方將遵守適用于項(xiàng)目進(jìn)出口的所有法律和法規(guī),包括但不限于貿(mào)易法律,例如《美國出口管理?xiàng)l例》、《國際武器貿(mào)易條例》,以及美國外國資產(chǎn)控制辦公室(”O(jiān)FAC”)的制裁條例(統(tǒng)稱為“貿(mào)易法”)。

您不會(huì)采取導(dǎo)致世紀(jì)互聯(lián)或其許可方違反美國或其他適用的貿(mào)易法的任何行動(dòng)。 如果您得知可能存在違反與履行本協(xié)議相關(guān)的貿(mào)易法的情形,或可能存在違反本小節(jié)條款的情形,您將盡快通知世紀(jì)互聯(lián),但任何情況不得晚于獲知該消息后 14 天。?只要世紀(jì)互聯(lián)合理地認(rèn)為,履行本協(xié)議將導(dǎo)致世紀(jì)互聯(lián)或其許可方違反美國或其他適用的貿(mào)易法(包括上述法律),或使世紀(jì)互聯(lián)或其許可方面臨成為此類法律下經(jīng)濟(jì)制裁主體的風(fēng)險(xiǎn),世紀(jì)互聯(lián)可以暫停或終止本協(xié)議。

11. 定義。

本協(xié)議中所表述的 “天” 均指日歷日。

“可接受的使用方式政策” 列出了禁止的服務(wù)使用方式,在?http://www.feifeizhu.com/ostpt/?或我們指定的替代網(wǎng)站上公布了 Microsoft 365 服務(wù)的該政策。

“關(guān)聯(lián)公司” 指由一方所有或一方所屬且所占股份不低于 50% 的任何法律實(shí)體。

“社區(qū)” 是指我們或某個(gè)關(guān)聯(lián)公司創(chuàng)辦的一個(gè)或多個(gè)論壇,供客戶或一般公眾獲取服務(wù)使用相關(guān)信息或進(jìn)行相關(guān)協(xié)作,可以通過門戶或在我們指定的替代網(wǎng)站訪問上述論壇。

“客戶數(shù)據(jù)” 指由您或終端用戶使用服務(wù)由您或終端用戶(或以您或終端用戶的名義)向我們提供的所有數(shù)據(jù),包括所有文本、聲音、軟件或圖像文件。

“終端用戶” 指客戶解決方案的任何用戶,或由您或您的任何關(guān)聯(lián)公司允許其訪問和使用服務(wù)、在服務(wù)中托管的客戶數(shù)據(jù)或通過其他方式使用服務(wù)的任何人。

“有限供應(yīng)物” 是指您在有限的期限內(nèi)免費(fèi)或象征性付費(fèi)(例如支付 1 元人民幣獲得試用)獲得有限數(shù)量的服務(wù)。

“Microsoft 365 服務(wù)” 是指在http://www.feifeizhu.com/ostpt/ 于中華人民共和國(不包括香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣)的數(shù)據(jù)中心運(yùn)營的一個(gè)或多個(gè)服務(wù)或功能。

“門戶” 指您在http://www.feifeizhu.com/ostpt/ 或我們指定的替代網(wǎng)站上購買Microsoft 365 服務(wù)訂購的在線門戶。

“預(yù)覽版”?http://www.feifeizhu.com/ostpt/ 指提供的服務(wù)或軟件的預(yù)覽版、測試版或其他預(yù)發(fā)行版本,用于獲取客戶反饋。

“隱私聲明” 指世紀(jì)互聯(lián)在線服務(wù)隱私聲明在?http://www.feifeizhu.com/ostpt/或我們指定的替代網(wǎng)站上公布。

“服務(wù)” 是指作為服務(wù)的一部分在訂購中包括的任何 Windows Azure 服務(wù)和/或 Microsoft 365 服務(wù)和軟件。

“服務(wù)條款” 提供了規(guī)范服務(wù)內(nèi)具體功能或服務(wù)的客戶支持事項(xiàng)的附加條款,在http://www.feifeizhu.com/ostpt/?或我們指定的替代網(wǎng)站上公布了Microsoft 365 的服務(wù)條款。您可能還需要使用其他網(wǎng)站及在線服務(wù)來訪問和使用服務(wù),如果是這樣,與這些網(wǎng)站或在線服務(wù)相關(guān)的使用條款適用于您對這些網(wǎng)站或在線服務(wù)的使用。

“SLA” 指我們在交付或履行服務(wù)方面所做的承諾,如 http://www.feifeizhu.com/microsoft365/m365-sla/ Microsoft 365 服務(wù)級別協(xié)議中所述。

“軟件” 指我們作為服務(wù)的一部分提供給您的軟件,用于與服務(wù)配合使用或在服務(wù)內(nèi)使用。

“訂購” 是指在訂購期限內(nèi)使用特定服務(wù)計(jì)劃(例如 Microsoft 365 Business Standard或 Office 365 Enterprise E3)的權(quán)利。

“訂購許可” 是指在訂購期限內(nèi)單一終端用戶訪問和使用服務(wù)以及下載、安裝和使用軟件的權(quán)利。

“期限” 是指訂購的持續(xù)時(shí)間(如 30 天或 12 個(gè)月)。

“第三方產(chǎn)品” 指除我們之外的實(shí)體許可、出售或通過其他方式提供給您的任何軟件、數(shù)據(jù)、服務(wù)、網(wǎng)站或其他產(chǎn)品,無論您是通過我們的產(chǎn)品還是在其他地方獲得。

“我們” 是指世紀(jì)互聯(lián),如本協(xié)議開始中所述。

“您” 和 “您的” 是指簽訂本協(xié)議以使用產(chǎn)品的實(shí)體。

附錄 A – 合格教育用戶

合格教育用戶的定義如下:

1.? 滿足下列所有條件的教育機(jī)構(gòu)或組織,可以是公立或私立學(xué)校、小學(xué)、初級中學(xué)、中學(xué)、針對殘障人士的特殊學(xué)校、職業(yè)學(xué)校、職業(yè)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、函授學(xué)校、大專、教育學(xué)院、大學(xué)、科學(xué)或技術(shù)研究所、多學(xué)科工科大學(xué)、專科學(xué)校或宗教學(xué)校:

(i) 完成其提供的學(xué)習(xí)課程可以獲得相應(yīng)證書,且該證書被視為是某個(gè)國家/地區(qū)的主流教育進(jìn)程的一部分。( 此類證書包括:國際學(xué)士學(xué)位;學(xué)校證書、專科文憑、文憑;本科學(xué)位;碩士學(xué)位;博士學(xué)位;)

(ii) 獲得了該國家/地區(qū)的教育部門或公認(rèn)的教育認(rèn)證機(jī)構(gòu)的認(rèn)證。如果沒有直接認(rèn)證,則需要有替代性的認(rèn)可( 比如,該學(xué)校或機(jī)構(gòu)提供的證書必須得到傳統(tǒng)的認(rèn)證合格的教育機(jī)構(gòu)( 無論是當(dāng)?shù)剡€是國際的 )在學(xué)分或?qū)W習(xí)資格方面的承認(rèn);并且

(iii) 大體上,在機(jī)構(gòu)的所有注冊學(xué)生中,必須有 ( >90% ) 的人數(shù)學(xué)習(xí)旨在獲得上面第 (i) 小節(jié)認(rèn)可的認(rèn)證證書的教育課程,只應(yīng)有少數(shù)學(xué)生參與非認(rèn)證的學(xué)習(xí)計(jì)劃。

2. 滿足下列所有標(biāo)準(zhǔn)的兒童早期教育中心:(i) 是一個(gè)旨在為兩 (2) 至五 (5) 歲的兒童提供教育服務(wù)而實(shí)施的兒童早期教育計(jì)劃,并且該計(jì)劃最少為十 (10) 名此類兒童提供服務(wù);(ii) 由該國家/地區(qū)的教育部/部門或公認(rèn)的認(rèn)證機(jī)構(gòu)合法建立、授權(quán)、創(chuàng)建、許可、特許、登記和/或認(rèn)證;并且 (iii) 已運(yùn)營至少一 (1) 年。

合格教育用戶的管理辦公室或?qū)W校委員會(huì)定義如下:(a) 掌管上面定義的公共合格教育用戶的中央政府、省級、地市級和當(dāng)?shù)毓芾頇C(jī)構(gòu)或行政當(dāng)局;或者 (b) 為了管理上面定義的私立合格教育用戶而建立和運(yùn)營的管理機(jī)構(gòu)。

有關(guān)醫(yī)院、健康護(hù)理系統(tǒng)和科研實(shí)驗(yàn)室的特殊聲明:

請注意,醫(yī)院、健康護(hù)理系統(tǒng)和科研實(shí)驗(yàn)室沒有資格作為合格教育用戶的一部分包含,即使它們由合格教育用戶全資擁有并運(yùn)營也是如此。

 

21Vianet’s Online Services Standard Agreement for Microsoft 365

Last updated: 02/2023

This agreement is between the party accepting this agreement and Shanghai Blue Cloud Technology Co., Ltd. (“21Vianet” or “we”), an affiliate of Beijing 21Vianet Broadband Data Center Co., Ltd. and consists of the below terms and conditions, the Acceptable Use Policy, the Services Terms, the SLAs, and the pricing and related terms listed on the Portal for your Subscription. It is effective on the date we provide you with confirmation of your first order (the “Effective Date”).

 

  1. Services.

Operation of Services.?The Services we provide to you are based on Microsoft 365 technology that we have licensed from Microsoft (China) Co., Ltd. and its Affiliates (“Microsoft”). ?While Microsoft develops and maintains the underlying Windows Azure and Microsoft 365 technology, the Services are operated and provided to you independently by us, not by Microsoft. ?Microsoft is not a party to this agreement, and this agreement does not provide you with any contractual or other rights or remedies against Microsoft.

Location of Services.??The Services are provided from data center(s) located in the People’s Republic of China (which for the purpose of this agreement excludes Hong Kong and Macau Special Administrative Regions and Taiwan). ?This agreement does not provide any right to access or use the Microsoft 365 services from other data centers or other operators.

Preview releases and Limited Offerings.?We may make available Services identified as Previews and/or Limited Offerings.

PREVIEWS AND LIMITED OFFERINGS ARE PROVIDED “AS-IS,”?“WITH ALL FAULTS,”?AND?“AS AVAILABLE,” AND ARE EXCLUDED FROM THE SLAS AND LIMITED WARRANTY.?Previews and/or Limited Offerings may be subject to reduced or different security, compliance and privacy commitments, as further explained in the Privacy Statement and any additional notices provided with the Preview and/or Limited Offerings. ?Customer support for Previews may be limited or not available. ?We may change or discontinue Previews at any time without notice. ?We also may choose not to release a Preview into “General Availability.”

 

  1. Use of Services.

Right to use.?We grant you the right to access and use the Services and to download, install and use Software included with your Subscription, as further described in this agreement and the Portal, subject to the Services Terms and the Acceptable Use Policy, which we may update periodically, and your compliance with this agreement. We reserve all other rights.

Limitations.?You may not reverse engineer, decompile, disassemble or work around technical limitations in any of the Services, except where applicable law permits it despite this limitation. ?You may not disable, tamper with or otherwise attempt to circumvent any billing mechanism, including any mechanism that meters your use of the Service. ?You may not rent, lease, lend, resell, transfer, or sublicense any Software to or for third parties. ?You may not access or use the Service in any way that violates the rights of any third party or purports to subject any of our suppliers to any obligations to third parties.

End Users.?You control access by your End Users, and you are responsible for their use of the Services in accordance with this agreement.

Customer Data.?You are solely responsible for the content of your Customer Data. ?You will secure rights in Customer Data necessary for us to provide you the Services without violating the rights of any third party, or otherwise obligating us to you or to any third party. ?We do not and will not accept any obligations set forth in any separate license or other agreement that may apply to Customer Data or your use of the Services.

Third-Party Products.

(i) We may make Third Party Products available to you. ?The use of a Third-Party Product will be governed by separate terms between you and the third party providing that Third-Party Product. ?For your convenience, we may include charges for the Third-Party Product as part of your bill for the Services. ?We (and our suppliers), however, assume no responsibility or liability whatsoever for the Third-Party Product.

(ii) You are solely responsible for any Third-Party Product that you install or use with the Services. We are not a party to and are not bound by any terms governing your use of any Third-Party Product.

(iii) If you install or use any Third-Party Product with the Services, then you, not we, direct and control the installation and use of it in the Services through your actions (for example, through your use of application programming interfaces and other technical means that are part of the Services). ?We will not run or make any copies of such Third-Party Product outside of our relationship with you.

(iv) If you install or use any Third-Party Product with the Services, you may not do so in any way that would subject our intellectual property or technology to obligations beyond those included in this agreement.

Responsibility for your accounts.?You are responsible for all activities associated with your online service accounts, including, if applicable, the activities of users you provision and your dealings with third parties that take place through your accounts or associated accounts. You are also responsible for maintaining the confidentiality of any non-public authentication credentials associated with your use of the Services. ?You must promptly notify our customer support team about any possible misuse of your accounts or authentication credentials, or any security incident related to the Services.

Use by Affiliates.??You may place orders for your Affiliates under this agreement and may grant your Affiliates administrative rights to manage their accounts, but Affiliates may not place orders under this agreement. You are responsible for your Affiliates’ use of the Services in accordance with this agreement and you agree to be jointly and severally liable for any actions of such Affiliates related to their use of the Services.

Updates.?We may make changes to the Services from time to time.

Customer support.??We will provide you with support for the Service as set forth in the Portal.

State secret representation and warranty.??You represent and warrant that Customer Data does not include state secrets or, if any Customer Data does constitute state secrets, that you have obtained necessary approvals to disclose those state secrets to us and our Affiliates, contractors and suppliers.

Eligibility for Academic versions.?You agree that if you are purchasing an academic offer, you meet the respective eligibility requirements listed in the Appendix A. 21Vianet reserves the right to verify eligibility at any time and suspend the Service if the eligibility requirements are not met.

 

  1. Security, privacy, and data protection.

Security.?We maintain appropriate technical and organizational measures, internal controls, and data security routines intended to protect Customer Data against accidental loss or change, unauthorized disclosure or access, or unlawful destruction. ?Current information on our security practices can be found on our website.

Privacy.?We treat Customer Data in accordance with our Privacy Statement. ?We are a data processor (or sub-processor) acting on your behalf, and you appoint us to do these things with Customer Data in order to provide the Services to you. ?You will obtain any necessary consent from End Users or others whose personal information or other data you will be hosting in the Services.

Ownership of Customer Data.?Except for Software we license to you, as between the parties, you retain all right, title and interest in and to Customer Data. ?We acquire no rights in Customer Data, other than the right to host Customer Data on our systems, including the right to use and reproduce Customer Data within our systems solely for such hosting purposes.

Use of Customer Data.?We will use Customer Data only to provide you the Services. This use may include troubleshooting to prevent, find and fix problems with the operation of the Services. ?It may also include improving features for finding and protecting against threats to users. We will not use Customer Data or derive information from it for any advertising or other commercial purposes without your consent.

Third party requests.?We will not disclose Customer Data to a third party (excluding our suppliers and subcontractors) except as you direct or unless pursuant to applicable laws and regulations. ?If compelled to disclose Customer Data to a third party, we will use commercially reasonable efforts to notify you in advance of a disclosure unless legally prohibited. ?Should a third party contact us with a complaint about your use of the Services (for example, allegation of infringement by you or your End User), we may ask the third party to contact you directly and may provide your basic contact information to the third party.

Other Companies.?We use other companies to provide limited services on our behalf, such as customer support. Any such other companies will be permitted to obtain Customer Data only to deliver the services we have retained them to provide, and they are prohibited from using Customer Data for any other purpose. ?We remain responsible for these other companies’ compliance with the obligations set forth in this agreement.

Compliance with law.?We will comply with all laws applicable to our provision of the Services, including applicable security breach notification laws, but not including any laws applicable to you or your industry that are not generally applicable to information technology services providers. ?You will comply with all laws applicable to your Customer Solution, Customer Data, and use of the Services.

 

You acknowledge that under Chinese regulations:

(i) An Internet information service provider shall not produce, reproduce, publish or disseminate information that includes the following content (“Prohibited Content”). ?Prohibited Content is content that:

a. is against the basic principles determined by the Constitution; b. impairs national security, divulges State secrets, subverts State sovereignty or jeopardizes national unity; c. damages the reputation and interests of the State; d. incitesethnic hostility and ethnic discrimination or jeopardizes unity among ethnic groups; e. damages State religious policiesor that advocates sects or feudal superstitions; f. disseminates rumors, disrupts the social order ordamages socialstability; g. disseminates obscenity, pornography, gambling, violence, homicide and terror, or that incites crime; h. insults or slanders others or that infringes their lawful rights and interests; and i. is otherwise prohibited by laws or administrative regulations.

(ii) If an Internet information service provider discovers that information distributed on its website falls within the scope of the Prohibited Content, it shall promptly terminate the distribution, keep relevant records, and report to the relevant authorities.

(iii) If the business or organization you operate by using the Services is subject to permit or approval by related governmental authorities, you will obtain such related permit or approval, including without limitation: a. if your website provides non-operational Internet information services, you will make the filing for the non-operational website with the governmental authority; and b.if your website provides operational Internet information services, you will obtain the VAT permit for operational website from the governmental authority.

(iv) You will provide your real identity and contact information in registering for the Services and promptly update that information in the Portal if it changes. ?We will use this information to contact you as detailed in the Privacy Statement. ?You warrant that the information you provide is true, complete and valid, and you are wholly responsible for the consequences if it is not.

 

  1. Purchasing Services.

Ordering.?Subscription Licenses may be ordered through the Portal. By submitting an order, you agree to the offer terms for that Subscription as described on the Portal. You may place multiple orders and purchase multiple Subscriptions under this agreement.

Pricing and payment.?Payments are due and must be made according to the pricing and payment terms for each Subscription as described on the Portal. ?The price level is based on the quantity you order under this agreement, excluding Limited Offers. Prices for each Subscription are determined at the time of your order and are fixed throughout the Term but are subject to change at the beginning of any Subscription renewal. You may increase the quantity of Subscription Licenses ordered during the Term, and your price level may be adjusted accordingly. Price level changes are not retroactive.

Taxes.?Prices are inclusive of value added tax. ?You shall be responsible for any applicable stamp taxes and for all other taxes that you are legally obligated to pay including any taxes that arise on the provision of Services to your Affiliates. We shall be responsible for all taxes based upon our net income or on our property ownership. ?If any taxes are required to be withheld on payments you make to us, you may deduct such taxes from the amount owed to us and pay them to the appropriate taxing authority, provided however that you promptly secure and deliver an official receipt for those withholdings and other documents we reasonably request to claim a foreign tax credit or refund. ?You will make certain that any taxes withheld are minimized to the extent possible under applicable law.

 

  1. Term, termination, and suspension.

Term.?This agreement will remain in effect for the Term of any Subscription ordered under this agreement. ?The initial Term of a Subscription is twelve calendar months from the date of your initial order unless otherwise specified on the Portal. ?If you increase the quantity of Subscription Licenses for a particular Service plan during the Term, the additional Subscription Licenses will be considered part of the Subscription for that plan and will expire at the same time as those purchased in the initial order.

Termination.??You may terminate any Subscription during the Term by calling customer support or otherwise as described on the Portal. ?If you terminate a Subscription during its Term, however, you must pay all amounts due and owing before the termination is effective and no refunds will be provided. To the extent necessary to implement the termination provisions of this agreement, both parties waive any rights they have, or obligation that they may have, now or in the future under any applicable law or regulation, to request or obtain the approval, order, decision or judgment of any court to terminate this agreement.

Renewal.??Except for Limited Offerings, Subscriptions will automatically renew at the end of the Term for a period equal to the applicable initial Term. Limited Offerings terminate on the expiration and will not automatically renew. ?We will provide you with written notice of the automatic renewal before the expiration of the Term.If you want your Subscription to expire at the end of the Term, you must notify customer support no less than thirty (30) days before the end of the Term.

Customer Data return and deletion.?You may extract and/or delete Customer Data at any time. ?When a Subscription expires or terminates, we will retain any Customer Data you have not deleted for at least 90 days so that you may extract it, except for Limited Offerings, where we may delete Customer Data immediately without any retention period. ?You remain responsible for all storage and other applicable charges during this retention period. Following the expiration of this retention period, we will delete all Customer Data, including any cached or back-up copies, after the end of the retention period. You agree that we have no additional obligation to continue to hold, export or return Customer Data and that we have no liability whatsoever for deletion of Customer Data pursuant to these terms.

Regulatory.?If developments with government regulation or requirements cause us to believe this agreement or the Services may be in conflict with any such regulation or requirement, we may change the Services or terminate the agreement without any liability.

Suspension.?We may suspend your use of the Services if: (1) reasonably needed to prevent unauthorized access to Customer Data; (2) you fail to respond to a claim of alleged infringement within a reasonable time; (3) you do not pay amounts due under this agreement; or (4) you do not abide by the Acceptable Use Policy or violate other terms of this agreement or applicable laws and regulations. A suspension will apply to the minimum necessary part of the Services and will be in effect only while the condition or need exists. We will give notice before we suspend, except where we reasonably believe we need to suspend immediately. If you do not fully address the reasons for the suspension within 60 days after we suspend, we may terminate your Subscription and delete your Customer Data without any retention period.

Termination for breach.??If you materially breach this agreement, we will notify you and provide you with thirty (30) days to remedy the breach. ?If you have not remedied the material breach within the thirty (30) day period, we may terminate your use of the Services. For Limited Offerings, our right to terminate the Services is effective upon notifying you of such material breach.

Effect of termination or expiration on Software.??If this agreement or a Subscription is terminated or expires, then you must delete all copies of Software licensed under this agreement and destroy any associated media. We may also disable it at that time.

 

  1. Warranties.

Limited warranty.?We warrant that the Services will meet the terms of the SLAs during the Term. Your only remedies for breach of this warranty are those in the SLAs.

Limited warranty exclusions.?This limited warranty is subject to the following limitations:

(i) any implied warranties, guarantees or conditions not able to be disclaimed as a matter of law will last one year from the start of the limited warranty;

(ii) this limited warranty does not cover problems caused by accident, abuse or use of the Services in a manner inconsistent with this agreement, or resulting from events beyond our reasonable control;

(iii) this limited warranty does not apply to problems caused by the failure to meet minimum system requirements; and

(iv) this limited warranty does not apply to Previews or Limited Offerings.

DISCLAIMER. OTHER THAN THIS WARRANTY, WE AND/OR OUR AFFILIATES, LICENSORS, SUPPLIERS AND/OR CONTRACTORS PROVIDE NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THESE DISCLAIMERS WILL APPLY TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW.

 

  1. Defense of claims.

Defense.?We will defend you against any claims made by an unaffiliated third party that the Services infringes its patent, copyright or trademark or makes unlawful use of its trade secret. You will defend us and our Affiliates against any claims made by an unaffiliated third party that (1) any Customer Solution or Customer Data you provide directly or indirectly in using the Services infringes the third party’s patent, copyright, or trademark or makes unlawful use of its trade secret or (2) arise from violation of the Acceptable Use Policy.

Limitations.?Our obligation to defend you will not apply to a claim or award based on: (1) Customer Solution, Customer Data, Third-Party Product, modifications you make to the Software, or materials you provide or make available as part of using the Services; (2) Your combination of the Services with, or damages based upon the value of, a Third-Party Product, data or business process; (3) Your use of a 21Vianet or Microsoft trademark without express written consent, or your use of the Services after we notify you to stop due to a third party claim; or (4) Your redistribution of the Software to, or use for the benefit of, any unaffiliated third party.

Remedies.?If we reasonably believe that a claim may bar your use of the Services, we will seek to:

(1) obtain the right for you to keep using it; or (2) modify or replace it with a functional equivalent. If these options are not commercially reasonable, we may terminate your rights to use the Services and then refund any advance payments for unused Subscription rights.

Obligations.?Each party must notify the other promptly of a claim under this Section 7. The party seeking protection must (1) give the other sole control over the defense and settlement of the claim; and (2) give reasonable help in defending the claim. The party providing the protection will (1) reimburse the other for reasonable out-of-pocket expenses that it incurs in giving that help and (2) pay the amount of any resulting adverse final judgment (or settlement that the other consents to).

 

  1. Limitation of liability.

Limitation.?To the extent permitted under applicable law, the aggregate liability of each party (and/or its Affiliates, suppliers and contractors) under this agreement is limited to direct damages up to the amount paid under this agreement for the Services giving rise to that liability during the 12 months before the liability arose.In the case of a Preview or Limited Offering, or any code that you are authorized to redistribute to third parties without separate payment to us, our and our Affiliates’ and contractors’ liability to you arising under this agreement is limited to 50 RMB.

EXCLUSION. TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, NEITHER PARTY (NOR ITS AFFILIATES, SUPPLIERS, AND/OR CONTRACTORS) WILL BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, OR EXEMPLARY DAMAGES, EVEN IF THE PARTY KNEW THEY WERE POSSIBLE.

Exceptions to Limitations.?The limits of liability in this Section apply to the fullest extent permitted by applicable law, but do not apply to: (1) the parties’ obligations under the section entitled “Defense of claims” or the subsection entitled “Force majeure”; or (2) violation of the other’s intellectual property rights.

 

  1. Software.

Software provided for use on devices.?We may provide you with Software for use with the Services. ?If the Software is provided to you with its own proprietary license terms, those terms control and may require that you enter into an end user license agreement directly with a supplier. ?If the Software does not have its own license terms, then we grant you a license to install and use the number of copies of Software you ordered on your devices for use with Services. We may check the version of the Software you are using and recommend or download updates, with or without notice, to your devices. Software licenses you obtained under this agreement last only for the term of the applicable Subscription or until we update the Services such that they no longer support the Software, whichever comes first.

Other rights.?Rights to access Software on any device do not give you any right to implement patents or other intellectual property in software or devices that access that device.

  1. Miscellaneous.

Notices.?You must send notices by mail to the address below:

Shanghai Blue Cloud Technology Co., Ltd, an?affiliate?of?Beijing 21Vianet Broadband Data Center Co., Ltd.

MS Cloud | Sales Support Team

12-13F, Building 6, No.6, Jiuxianqiao Road,Beijing Electronic Zone, Chaoyang Disctrict,Beijing

Post code: 100015

You agree to receive electronic notices from us, which will be sent by email to the account administrator you specify in the Portal. ?Notices are effective on the date on the return receipt or, for email, when sent.

Assignment.

(i) You may not assign this agreement. ?We may assign this agreement to our Affiliates.

(ii) In the event that our right to continue providing you the Services ends, we may assign this agreement to another entity with 45 days’ notice to you. ?If you object to assignment to the new entity, you may terminate this agreement and all Subscriptions (without accruing any early cancellation payments) by providing us with notice before the end of the 45 day period.

Identification of a Partner of Record.??When you place an order, you may be given the option to identify a “Partner of Record” associated with your Subscriptions. ?By identifying a Partner of Record, directly or by authorizing a third party to do so, you acknowledge that the Partner of Record may receive fees for their support.The fees are for pre-sales support and may also include post-sales support. ?The fees are based on, and increase with, the size of your order. Our prices for Services are the same whether or not you identify a Partner of Record.

Sever ability.?If any part of this agreement is held unenforceable, the rest remains in full force and effect.

Waiver.?Failure to enforce any provision of this agreement will not constitute a waiver.

No agency.?We are independent contractors. This agreement does not create an agency, partnership or joint venture.

Your responsibility for use of Communities.??You are responsible for your users’ use of the Communities, if any, including ensuring compliance with the terms governing the Communities located at the Communities website. We specifically disclaim any liability arising from or related to your or your users’ use of or inability to use the Communities website.

Force majeure.??Neither party will be liable for any failure in performance due to causes beyond its reasonable control (such as fire, explosion, power blackout, earthquake, flood, severe storms, strike, embargo, labor disputes, acts of civil or military authority, war, terrorism (including cyber terrorism), acts of God, acts or omissions of Internet traffic carriers, actions or omissions of regulatory or governmental bodies (including the passage of laws or regulations or other acts of government that impact the delivery of Services). ?This section will not, however, apply to your payment obligations under this agreement.

Governing Law and Dispute Resolution.??This agreement will be construed with and governed by the laws of the People’s Republic of China. ?Any dispute or claim arising out of or in connection with or relating to this Agreement, or the breach termination or invalidity hereof (including the validity, scope and enforce ability of this Section) will be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (“CIETAC”) for arbitration, which arbitration shall be conducted in Beijing in accordance with the CIETAC’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. ?The arbitral award will be final and binding upon both parties. ?This Section, however, will not prevent either party from seeking injunctive relief in the appropriate jurisdiction for any (i) violation of that party’s intellectual property rights, (ii) breach of any confidentiality obligations owed to that party under this Agreement, or (iii) enforcement or recognition of any award or order in any appropriate jurisdiction.

Modifications.??We may require you to sign a new agreement on renewal of a Subscription, but we will not modify this agreement during the Term without your consent unless new features or updates to the Service require new or different terms or if otherwise required by law. ?We will notify you of any such required changes in accordance with the subsection entitled “Notices,” and you will be bound by such modified terms by continuing to use the Services after receiving notice.

Compliance with Trade Laws.?The parties to this Agreement acknowledge that the Products based on technology licensed from Microsoft (“Items”) may be subject to U.S. and other countries’ export jurisdictions. Each party will comply with all laws and regulations applicable to the import or export of the Items, including but not limited to trade laws such as the U.S. Export Administration Regulations and International Traffic in Arms Regulations, and sanctions regulations administered by the U.S. Office of Foreign Assets Control (“OFAC”) (“trade laws”).

You will not take any action that causes 21Vianet or its licensor to violate U.S. or other applicable trade laws. In the event that you learn of a potential violation of trade laws relating to the performance of this agreement, or a potential violation of the terms in this subsection, you will alert 21Vianet as soon as possible, but in no event more than 14 days after acquiring this knowledge.?21Vianet may suspend or terminate this Agreement to the extent that 21Vianet reasonably concludes that performance would cause it or its licensor to violate U.S. or other applicable trade laws, including those described above, or put it or its licensor at risk of becoming the subject of economic sanctions under such laws.

 

  1. Definitions.

Any reference in this agreement to “day” will be a calendar day.

“Acceptable Use Policy” lists prohibited uses of Services, and is published for Microsoft 365 Services at?http://www.feifeizhu.com/ostpt/, or at alternate sites that we identify.

“Affiliate” means any legal entity that a party owns or that owns a party, with a 50% or greater interest.

“Communities” means one or more forum(s) that we or an Affiliate may establish for customers or the general public to obtain information or collaborate regarding the use of the Services, as may be accessible via the Portal or at an alternate website we identify.

“Customer Data” means all data, including all text, sound, software, or image files, that are provided to us by, or on behalf of, you or End Users through your or End Users’ use of the Services.

“End User” means any user of a Customer Solution or any person permitted by you or any of your Affiliates to access and use the Services, the Customer Data hosted in the Services or otherwise use the Services.

“Limited Offering” means a limited quantity of Services offered for a limited term for no charge or for a nominal charge (for example, a trial for 1 RMB).

“Microsoft 365 Services” means one or more of the services or features identified at http://www.feifeizhu.com/ostpt/ and operated by us from data centers located in the People’s Republic of China, excluding Hong Kong, Taiwan and Macau.

“Portal” means the online portal from which you purchase a Subscription for Microsoft 365 Services at http://www.feifeizhu.com/ostpt/, or at alternate sites we identify.

“Previews” means preview, beta, or other prerelease versions of the Services or Software offered to obtain customer feedback.

“Privacy Statement” means the Privacy Statement for Online Services Operated by 21Vianet published at?http://www.feifeizhu.com/ostpt/, or at alternate sites that we identify.

“Services” or “Service” means any Windows Azure Services and/or Microsoft 365 Services and Software included with your Subscription as part of the Services.

“Services Terms” provide additional terms that govern specific features within the Service and customer support for the Service, and are published for Microsoft 365 at?http://www.feifeizhu.com/ostpt/, or at alternate sites we identify. ?You may also need to use other web sites and online services to access and use the Services, and if so, the terms of use associated with those web sites or online services apply to your use of them.

“SLAs” means the commitments we make regarding delivery or performance of the Services, as published in the service level agreements available for Microsoft 365 Services at http://www.feifeizhu.com/microsoft365/m365-sla/

“Software” means software we provide to you as part of the Services for use with or within the Services.

“Subscription” means the right to use a particular Service plan (such as Microsoft 365 Business Standard or Office 365 Enterprise E3) for the Term.

“Subscription License” means the means the right of a single End User to access and use the Services and to download, install and use the Software during the Term of the Subscription.

“Term” means the duration of a Subscription (for example, 30 days or 12 months).

“Third-Party Product” is any software, data, service, website or other product licensed, sold or otherwise provided to you by an entity other than us, whether you obtained it via our Product or elsewhere.

“we” and “us” means 21Vianet, as defined at the beginning of this agreement.

“you” and “your” means the entity signing this agreement to use the Product.

 

Appendix A – Qualified Educational User

Qualified Educational User is defined as:

1.? an educational institution or establishment, being a public or private school, elementary, primary, intermediate, secondary or high school, extraordinary school for the disabled, vocational school, job training establishment, correspondence school, junior college, college of education, university, scientific or technical institute, polytechnic, academy or religious school which meets all of the following criteria:

(i) Offers courses of study that lead to a certification that is recognized as part of a country’s mainstream educational progression. ?(Examples of such certifications include: International Baccalaureate; School Certificate, Associate Diploma, Diploma; Bachelor Degree; Masters Degree; Doctorate); and

(ii) Is accredited by the Ministry/Department of Education or appropriate recognized education accreditation agency within the country. ?In the absence of direct accreditation, there must be accreditation by proxy (i.e. the certification offered by the school or institution must be acceptable for credit or placement in a traditionally accredited educational institution locally or overseas); and

(iii) Substantially all of the institution’s student enrolments (>90%) must be in educational courses leading to an accredited certification recognized under subparagraph (i) above, with only incidental enrollments in non-accredited programs.

2. an early childhood centre meeting all of the following criteria: ?(i) is an early childhood program incorporated for the purpose of providing educational services to children between two and five years of age and which serves minimum of ten such children; (ii) is lawfully established, authorized, created, licensed, chartered, registered and/or accredited by the Ministry/Department of Education or appropriate recognized accreditation agency within the country; and (iii) has been in operation for at least one year.

Administrative Offices or Boards of Education of Qualified Educational User is defined as (a) central government, provincial level, district level and local administrative organs or authorities in charge of the public Qualified Educational User as defined above; or (b) the administrative organs established and operated to administer the private Qualified Educational User defined above.

 

Special note regarding Hospitals, Healthcare Systems and Research Laboratories:

Note that hospitals, healthcare systems, and research laboratories are NOT eligible to be included as part of a Qualified Educational User even if they are wholly owned and operated by the Qualified Educational User.